2015/05/18 OOTD : What is so funny?


OUTFIT OF THE DAY
T-SHIRT : husband's wardrobe
BLACK JEANS : gu
JACKET : UNIQLO
BAG : ZARA
GLASSES : zeroUV(#9341 Black)(now on sale)
SHOES : GALSTAR(another colors on sale)

GLASSES : (2015/01/02) JACKET : (2014/06/29)(2012/05/12)(2011/05/22)
今日は相方のTシャツとブラックジーンズとボーダーのシャケットで、少しマニッシュな感じの
アウトフィットでショッピングに行ったんだ^^ それにしても目が本気でちょっと怖いw
靴は初着用のショートブーティ。踝が当たって靴擦れになっちゃった!!
本気のショッピングだったのに心が折れそうになった(笑)1cmくらいのインソール入れなきゃ。
そう思いながら歩いてたら、欲しかったサンダルショップを発見したの。
Instaglamを見てくれてる人はピンときたかもね!踝が痛かったから買ってそのまま履いて帰っちゃった^^
Tシャツを買う時、文字が入ってたら何て書いてあるか気にならない?
っていうか意味がわからないと怖くて買えないっていうね。w

gloat ほくそ笑む=うまくいったことに満足して一人密かに笑う
overflowing あふれる、のは笑みが?
 with G G?Gって何?ぐふふのG?ラオGのG?不死武士の痛巳!!!
laugh up my sleeve 袖を笑う?と思ったら
"laugh up one's sleeve"手で笑いを隠す仕草から、忍び笑いをするって意味らしい。
同じく、ほくそ笑むってことか。どんだけよw あ、GってGLOATのGか!!
もうそうとうニヤニヤしてるんだろうなw イタズラでも成功したのかな?
イタズラといえば......高校の時に先生にしたイタズラを友達と思い出して未だに笑える。先生、元気かな~( ̄ー ̄)

日本語が書いてあるTシャツを昔は着てたことがあったけど、
日本語の書かれたTシャツを着るのって少し勇気がいる気がするの。
もしこのTシャツが日本語で書かれてたら着ないと思うんだよねwほくそ笑むとかw
海人はもう馴染んでる感じだけど、先日、塩って大きく書かれたTシャツ着てる人見た。塩!?ってなったw
特に日本語の文章だとインパクトとウケ狙いな感じのイメージがあるのよね。
そういうTシャツが多いし、自分もウケ狙いな感じで着てたと思うし。
GEEKとかAWESOMEとか流行ったけど、もし日本語だったら面白いなって思っちゃう。
異国の方々は母国語で書かれたTシャツはどういう気持ちで着るんだろう?ってよく思う。

コメント

  1. I didn't see many tshirts in my mother tongue so I make the inscriptions myself.
    You lookfantastic!
    Great boots!

    返信削除
    返信
    1. Also your country? That it is a little embarrassed to wear it?
      Thank you for reading by the translation!<3
      Hvala ti;)

      削除

コメントを投稿

Thank you for the comment!;)